查电话号码
登录 注册

بناء الوحدة造句

造句与例句手机版
  • )ج( بناء الوحدة واﻻئتﻻف بين الشعوب اﻷصلية في العالم وتعزيزهما؛
    (c) 实现和加强世界土着人民的团结与联盟;
  • واستطاعت حكومة ميانمار إعادة بناء الوحدة الوطنية بعد انتهاء الحروب الأهلية التي مزقت البلاد.
    在分裂国家的内战结束之后,缅甸政府重新统一了国家。
  • وقد أدت السياسات دوراً حاسم الأهمية في بناء الوحدة بين جميع الديانات والإثنيات في فييت نام.
    这些政策对促成越南所有宗教和民族的团结至关重要。
  • والتركيز التي توجهه المنظمة إلى بناء الوحدة يجعل أهدافها متمشية تماما مع أهداف اﻷمم المتحدة.
    新人组织对加强团结的强调使它的目标与联合国的目标十分相似。
  • ويعد بناء الوحدة الوطنية على أساس من تعدد الثقافات والأعراق واللغات ضرورة أساسية.
    在国家多文化、多种族和多语言特色的基础上建立民族团结是必要的。
  • وندعو الجماعات الفلسطينية كافة إلى إعادة بناء الوحدة والتي من دونها سيكون من الصعب جدا إقامة دولة.
    我们呼吁所有巴勒斯坦团体齐心协力,否则极难实现建国的目标。
  • وشددت الحكومة أيضاً على ضرورة العمل من أجل إعادة بناء الوحدة الوطنية وتحقيق المصالحة الوطنية في مرحلة ما بعد الانتخابات.
    政府还强调需要努力重建民族团结,实现选举后的民族和解。
  • ولا بد من بناء الوحدة الوطنية في البلد على أساس التعددية الثقافية والعرقية واللغوية.
    在多文化、多种族和多语言的国家性质的基础上建立民族团结是必不可缺少的。
  • ويدرك مجلس الأمن أيضا أهمية استئناف الحوارات بين الفلسطينيين التي ترمي إلى إعادة بناء الوحدة الوطنية الفلسطينية.
    安全理事会也确认,恢复巴勒斯坦人之间对话以重建巴勒斯坦民族团结非常重要。
  • )أ( بناء الوحدة النقابية سواء على الصعيد الوطني أو على صعيد القارة، وتنسيق وتوجيه اﻻجراءات التي تتخذها المراكز الوطنية المنضوية تحتها؛
    (a) 在国家和洲一级加强工会的团结,并且协调和指导下属国家中心的行动;
  • بث الوعي الثقافي بضرورة مشاركة النساء في بناء الوحدة الوطنية والتلاحم الجماهيري من خلال ندوات ومؤتمرات استهدفت كافة المحافظات العراقية.
    加强文化方面的宣传,强调妇女必须在全国各省的论坛和会议参与建设国家统一与融合的工作;
  • كما يعارض العديد من البلدان الأفريقية الأخرى تجميع بيانات مفصلة بحسب الانتماء العرقي على أساس أن هذه الممارسة تتعارض مع بناء الوحدة الوطنية.
    许多其他非洲国家也反对收集按照族裔分列的数据,理由是这种做法可能有悖于民族团结。
  • وتتراوح نطاقات هذه الاستجابات من النطاقات الصغرى، مثل تيسير التفاعل على نحو أفضل بين المسؤولين عن التعليم، والنطاقات الكبرى، مثل بناء الوحدة بين المنظمات.
    这些作用从促进进修主管之间更好地互相促动,到建立机构间联合,从微观到宏观,具体如下:
  • هذا يستدعي، وبشكل ملح وعاجل، بناء الوحدة الوطنية العراقية، انطلاقا من تحقيق المصالحة الوطنية التي يتعين أن تقوم على مبدأ مشاركة جميع مكونات الشعب العراقي.
    为此,亟需在民族和解的基础上建立伊拉克的民族团结,这种团结应当包括伊拉克各族人民。
  • كما تتطلب عملية بناء الوحدة الوطنية دمج منظور مشترك بين الثقافات والمساهمات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الهامة للسكان الأصليين في غواتيمالا.
    民族团结的建设进程需要包容文化之间的观点以及危地马拉土着人民的经济、社会和文化方面的重大贡献。
  • ويؤكد الوزير والممثلة السامية من جديد دعمهما للجهود الرامية إلى إعادة بناء الوحدة الفلسطينية على أساس المبادئ الواردة في مبادرة السلام العربية.
    外交部长和高级代表重申,他们支持以《阿拉伯和平倡议》所载原则为基础,重新实现巴勒斯坦的统一。
  • فبفضل إعادة بناء الوحدة الوطنية مع عودة 17 جماعة متمردة سابقة إلى الشرعية، أضحت الحكومة قادرة على تحقيق السلم والاستقرار في كل أنحاء ميانمار تقريباً.
    通过重建民族团结、17个前叛乱团体的合法回归,政府能够将和平与稳定带到缅甸几乎每一角落。
  • وقد استرعـى المجلس في تقريره الانتبـاه إلى تواصل انتهاكات حقوق المرأة، وأهـاب بالحكومة الأفغانية أن تضمن مشاركة المرأة في بناء الوحدة الوطنية.
    安理会在报告中特别提请注意妇女人权不断遭受侵犯的现象,并呼吁阿富汗政府确保妇女参与加强国家团结。
  • القرار رقم 23-NQ-TW الذي اتخذه مجلس أمين الحزب بشأن بناء الوحدة الوطنية من أجل إيجاد شعب غني وبلد قوي ومجتمع عادل وديمقراطي ومتقدم
    党书记委员会关于实现民族团结,人民富有、国家强盛、以及社会正义、民主和进步的第23-NQ-TW号决议
  • وكان من بين المتحدثين شباب ينتمي إلى الجوانب المختلفة في مختلف مناطق العالم المضطربة، وقد وصفوا الكيفية التي عملوا بها من أجل بناء الوحدة بين صفوف شعوبهم رغم المعاناة التي فرقتهم.
    发言的人中包括来自世界许多骚乱地区的年轻人,他们描述了如何不顾分离他们的种种苦难而努力加强其人民内部的团结。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بناء الوحدة造句,用بناء الوحدة造句,用بناء الوحدة造句和بناء الوحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。